<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<modsCollection xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:slims="http://slims.web.id" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-3.xsd">
<mods version="3.3" id="967">
 <titleInfo>
  <title>Gaya Bahasa Pada Komunikasi Antarbudaya Betawi Dengan Jawa (Studi Kasus Keluarga Beda Budaya Di Kelurahan Kelapa Dua Jakarta Barat)</title>
 </titleInfo>
 <name type="Personal Name" authority="">
  <namePart>Irmah</namePart>
  <role>
   <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
  </role>
 </name>
 <typeOfResource manuscript="no" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
 <genre authority="marcgt">bibliography</genre>
 <originInfo>
  <place>
   <placeTerm type="text">JAKARTA</placeTerm>
  </place>
  <publisher>USNI</publisher>
  <dateIssued>2018</dateIssued>
 </originInfo>
 <language>
  <languageTerm type="code">id</languageTerm>
  <languageTerm type="text">Indonesia</languageTerm>
 </language>
 <physicalDescription>
  <form authority="gmd">Text</form>
  <extent></extent>
 </physicalDescription>
 <note>Pada Keluarga Beda Budaya Betawi dengan Jawa RT 03 Rw 05 JakartaBarat, Hubungan Komunikasi antara Budaya Jawa kurang dipahami oleh Budaya Betawi akan tetapi Budaya Jawa dapat memahami Bahasa Betawi Karena Bahasa&#13;
Betawi menggunakan bahasa Indonesia. budaya betawi dengan budaya jawa memiliki kebiasaan, perilaku, arti dan gaya bahasa yang berbeda. Pada budaya jawa memiliki nada bahasa yang halus dan sopan sedangkan budaya betawi memiliki&#13;
gaya bahasa kurang sopan atau di sebut dengan nyablak. gaya bahasa pada komunikasi antar budaya betawi dengan jawa pada keluarga berbeda budaya di kelurahan kelapa dua Jakarta Barat sebagai berikut bahasa serta nada bicara juga dapat menyebabkan hambatan atau gangguan dalam komunikasi pada keluarga beda budaya dari sebagian budaya jawa memberikan pendapat bahwa budaya betawi mengeluarkan kata-kata kasar pada saat marah.</note>
 <note type="statement of responsibility">Irmah</note>
 <subject authority="">
  <topic>Ilmu Komunikasi</topic>
 </subject>
 <subject authority="">
  <topic>Komunikasi Antarbudaya</topic>
 </subject>
 <subject authority="">
  <topic>Gaya Bahasa</topic>
 </subject>
 <classification>NONE</classification>
 <identifier type="isbn"></identifier>
 <location>
  <physicalLocation>Institutional Repository USNI Universitas Satya Negara Indonesia</physicalLocation>
  <shelfLocator></shelfLocator>
  <holdingSimple>
   <copyInformation>
    <numerationAndChronology type="1">8180086</numerationAndChronology>
    <sublocation>Perpustakaan USNI Kampus A (SKRIPSI)</sublocation>
    <shelfLocator></shelfLocator>
   </copyInformation>
  </holdingSimple>
 </location>
 <slims:digitals>
  <slims:digital_item id="964" url="" path="/e08346695af36066338e8e902f057d16.pdf" mimetype="application/pdf">Gaya Bahasa Pada Komunikasi Antarbudaya Betawi Dengan Jawa (Studi Kasus Keluarga Beda Budaya Di Kelurahan Kelapa Dua Jakarta Barat)</slims:digital_item>
 </slims:digitals>
 <recordInfo>
  <recordIdentifier>967</recordIdentifier>
  <recordCreationDate encoding="w3cdtf">2020-02-06 13:44:25</recordCreationDate>
  <recordChangeDate encoding="w3cdtf">2022-10-31 13:13:54</recordChangeDate>
  <recordOrigin>machine generated</recordOrigin>
 </recordInfo>
</mods>
</modsCollection>